Harry Styles – Cherry
Cherry [Intro: Camille Rowe] Coucou [Chorus] Don't you call him "baby" We're not talking lately Don't you call him what you used to call me [Verse 1] I, I confess I can tell that you are at your best I'm selfish so I'm hating it I noticed that there's a piece of you in how I dress Take it as a compliment [Chorus] Don't you call him "baby" We're not talking lately Don't you call him what you used to call me [Verse 2] I, I just miss I just miss your accent and your friends Did you know I still talk to them? [Bridge] Does he take you walking 'round his parents' gallery? [Chorus] Don't you call him "baby" We're not talking lately Don't you call him what you used to call me Don't you call him "baby" (Ooh, ooh) We're not talking lately Don't you call him what you used to call me [Outro: Camille Rowe] Coucou ! Tu dors ? Oh, j'suis désolée... Bah non... Nan, c'est pas important... Bon allez... On a été à la plage, et maintenant on— Parfait ! Harry | Kirsche [Intro: Camille Rowe] Coucou [Chor] Nenn ihn nicht "Baby" Wir reden in letzter Zeit nicht Nenn ihn nicht so, wie du mich genannt hast [Strophe 1] Ich gebe zu, ich kann sagen, dass Sie in Bestform sind Ich bin egoistisch, also hasse ich es Mir ist aufgefallen, dass ein Teil von dir darin steckt, wie ich mich anziehe Nimm es als Kompliment [Chor] Nenn ihn nicht "Baby" Wir reden in letzter Zeit nicht Nenn ihn nicht so, wie du mich genannt hast [Strophe 2] Ich vermisse nur Ich vermisse nur deinen Akzent und deine Freunde Wusstest du, dass ich immer noch mit ihnen spreche? [Brücke] Bringt er Sie um die Galerie seiner Eltern? [Chor] Nenn ihn nicht "Baby" Wir reden in letzter Zeit nicht Nenn ihn nicht so, wie du mich genannt hast Nenn ihn nicht "Baby" (Ooh, ooh) Wir reden in letzter Zeit nicht Nenn ihn nicht so, wie du mich genannt hast [Outro: Camille Rowe] "Hallo! Schläfst du? Oh es tut mir leid…" "Nun, nein ... Nein, es ist nicht wichtig ..." "Na dann ... wir sind an den Strand gegangen und jetzt ..." "Perfekt! Harry" |