Jinjer – The Prophecy
The Prophecy Miniscule. Micro Insignificant. Minor Why do you underestimate me? Have you heard The Prophecy? Subordinated. Wretched Mediocre. Inferior Why do you neglect me? Don't you know about The Prophecy? Excessive use of power Initiates abuse Misconception of the essence! Insulted egos once inflamed Turn superheroes into the damned Take your pride and go away! Take your pride and evaporate! Persistent scourge is your second name Vital threat to all the inhabitants My decision is to reintroduce you to the world! Voracious ape! Mr. Know-it-all! I reclaim my kingdom. Hope your Sun is gone! I reclaim my kingdom Hope your Sun will never rise again! Hear me, ogre! Concentrate! Humble yourself down Until it's too late! The law of balance can't be revoked When the Earth is overwhelmed with you It will shake you off I reclaim my kingdom Cause your Sun will never rise I reclaim my kingdom | Die Prophezeiung Winzig. Mikro Unbedeutend. Geringer Warum unterschätzt du mich? Hast du die Prophezeiung gehört? Untergeordnet. Elend, miserabel Mittelmäßig. Minderwertig Warum vernachlässigst du mich? Weißt du nichts über die Prophezeiung? Übermäßiger Stromverbrauch Initiiert Missbrauch Missverständnis der Essenz! Einmal entzündete beleidigte Egos Verwandle Superhelden in Verdammte Nimm deinen Stolz und geh weg! Nimm deinen Stolz und verdampfe! Hartnäckige Geißel ist Ihr zweiter Name Lebensbedrohung für alle Bewohner Meine Entscheidung ist, Sie wieder der Welt vorzustellen! Unersättlicher Affe! Mr. Besserwisser! Ich fordere mein Königreich zurück. Hoffe deine Sonne ist weg! Ich fordere mein Königreich zurück Hoffe, deine Sonne geht nie wieder auf! Höre mich, Oger! Konzentrieren! Demütige dich Bis es zu spät ist! Das Gesetz des Gleichgewichts kann nicht aufgehoben werden Wenn die Erde mit dir überwältigt ist Es wird dich abschütteln Ich fordere mein Königreich zurück Denn deine Sonne wird niemals aufgehen Ich fordere mein Königreich zurück |