Sirenia – Towards an Early Grave
Towards an Early Grave [Verse 1] The timeless tide That sweeps upon the shores of life By the seaside You watch me wave this life goodbye [Chorus] Would you be mine eternally Be my love infernally Until some day death releases me Would you be my insanity Enslave my mind conscientiously Until destiny sets me free [Verse 2] You are the light, the pale dim light Still waning in my eyes, my fate in disguise You are the night, the endless night The one to ignite My courage to leave this life [Chorus] Would you be mine, my chosen one Until all things are said and done Would you be the one, my loaded gun Would you be mine the day I fall Would you even care then after all This is the end, last curtain call [Outro] My destination written in stone Condemnation of life as a whole Onwards and onwards towards an early grave This is the time and place | Auf dem Weg zu einem frühen Grab [Strophe 1] Die zeitlose Flut Das fegt über die Ufer des Lebens Am Meer Du siehst mir zu, wie ich dieses Leben zum Abschied winke [Chor] Würdest du für immer mein sein? Sei höllisch meine Liebe Bis mich eines Tages der Tod befreit Würdest du mein Wahnsinn sein? Versklave meine Gedanken gewissenhaft Bis das Schicksal mich frei macht [Strophe 2] Du bist das Licht, das blasse, schwache Licht Immer noch in meinen Augen schwindend, mein Schicksal in Verkleidung Du bist die Nacht, die endlose Nacht Derjenige, der sich entzündet Mein Mut, dieses Leben zu verlassen [Chor] Würdest du mir gehören, mein Auserwählter? Bis alle Dinge gesagt und getan sind Würdest du derjenige sein, meine geladene Waffe? Würdest du mir an dem Tag gehören, an dem ich falle? Würde es dich dann überhaupt interessieren? Dies ist das Ende, der letzte Vorhang [Outro] Mein Ziel in Stein gemeißelt Verurteilung des gesamten Lebens Weiter und weiter in Richtung eines frühen Grabes Dies ist die Zeit und der Ort |