The Neighbourhood – Flowers
Flowers [Chorus:] Every day you want me to make Something I hate all for your sake I'm such a fake, I'm just a doll I'm a rip-off and it turns you on [Verse:] Put on your clothes Then I polish my toes Then I powder my nose In case you get close (get too close, baby) Now that you're done Then I put on a show Then I gave you the floor And you just froze [Chorus:] Every day you want me to make Something I hate all for your sake I'm such a fake, I'm just a doll I'm a rip-off and it turns you on [Post-Chorus:] And it turns you on And it turns you on And it turns you on [Bridge:] Someone has to do it (do it) So I guess I will (me) You want more than flowers And I, I can be your fling I can be your fling I can be your fling (can I be yours) I can be your boy [Outro:] And it turns you on And it turns you on And it turns you on And it turns you on | Blumen [Chor:] Jeden Tag, den du mir machen willst Etwas, das ich alles für dich hasse Ich bin so eine Fälschung, ich bin nur eine Puppe Ich bin eine Abzocke und es macht dich an [Vers:] Zieh Dich an Dann poliere ich meine Zehen Dann pudere ich mir die Nase Wenn Sie näher kommen (zu nahe kommen, Baby) Jetzt bist du fertig Dann habe ich eine Show gemacht Dann habe ich dir das Wort erteilt Und du bist gerade erstarrt [Chor:] Jeden Tag, den du mir machen willst Etwas, das ich alles für dich hasse Ich bin so eine Fälschung, ich bin nur eine Puppe Ich bin eine Abzocke und es macht dich an [Post-Chorus:] Und es macht dich an Und es macht dich an Und es macht dich an [Brücke:] Jemand muss es tun Ich denke, ich werde (mich) Du willst mehr als nur Blumen Und ich, ich kann dein Schwarm sein Ich kann deine Fliege sein Ich kann dein fling sein (kann ich dir gehören) Ich kann dein Junge sein [Outro:] Und es macht dich an Und es macht dich an Und es macht dich an Und es macht dich an |