Zaz – La pluie
La pluie Le ciel est gris la pluie s'invite comme par surprise Elle est chez nous et comme un rite qui nous enlise Les parapluies s'ouvrent en cadence comme une danse Les gouttes tombent en abondance sur douce France Tombe tombe tombe la pluie En ce jour de dimanche de décembre À l'ombre des parapluies Les passants se pressent pressent pressent sans attendre On l'aime parfois elle hausse la voix elle nous bouscule Elle ne donne plus de ses nouvelles en canicule Puis elle revient comme un besoin par affection Et elle nous chante sa grande chanson l'inondation Tombe tombe tombe la pluie En ce jour de dimanche de décembre À l'ombre des parapluies Les passants se pressent, pressent, pressent sans attendre Tombe tombe tombe la pluie En ce jour de dimanche de décembre À l'ombre des parapluies Les passants se pressent pressent pressent sans attendre Et tombe... et tombe... et tombe... tombe Et tombe... et tombe... et tombe... | Regen Der Himmel ist grau, der Regen ist wie überrascht Sie ist zu Hause und wie ein Ritus, der uns langweilt Regenschirme öffnen sich rhythmisch als Tanz Die Tropfen fallen im Überfluss auf das süße Frankreich Falls fällt, fällt Regen An diesem Sonntag im Dezember Im Schatten von Sonnenschirmen Passanten drängten sich in einer Eile, ohne zu warten Wir mögen sie manchmal erhebt sie ihre Stimme, sie drängt uns Bei heißem Wetter gibt sie keine Neuigkeiten mehr Dann kommt sie als Bedürfnis nach Zuneigung zurück Und sie singt uns zu ihrem großen Lied die Flut Falls fällt, fällt Regen An diesem Sonntag im Dezember Im Schatten von Sonnenschirmen Passanten beeilen, drücken, drücken, ohne zu warten Falls fällt, fällt Regen An diesem Sonntag im Dezember Im Schatten von Sonnenschirmen Passanten drängten sich in einer Eile, ohne zu warten Und fallen ... und fallen ... und fallen ... fällt Und fallen ... und fallen ... und fallen ... |